語(yǔ)義說(shuō)明:比喻人心腸狠毒,毫無(wú)良心。貶義。
使用類(lèi)別:用在「兇狠毒辣」的表述上。
狼心狗肺:
01他狠心拋妻棄子,真是狼心狗肺。
02他們販賣(mài)毒品,戕害人民健康,勵(lì)志電視劇,真是狼心狗肺。
03那個(gè)狼心狗肺的家伙,竟然敢占人妻子,謀人錢(qián)財(cái)。
04他以民意代表的身分掩飾他的罪行,實(shí)在是狼心狗肺。
05那個(gè)狼心狗肺的兒子,竟然忍心把親生父親的手臂砍斷。
06我上次救過(guò)他一命,不料他卻罔顧情義,恩將仇報(bào),真是狼心狗肺。
本文來(lái)自:逍遙右腦記憶 http://www.simonabridal.com/ciyu/198714.html
相關(guān)閱讀: