手無(wú)縛雞之力
縛:捆綁。形容沒(méi)有一點(diǎn)兒力氣。 讀后感
老舍《》:“我不考慮那個(gè)!我手無(wú)縛雞之力,不能去殺敵雪恥,我只能臨危不茍,兒子怎死,我怎么陪著。”
本文來(lái)自:逍遙右腦記憶 http://www.simonabridal.com/ciyu/614171.html
相關(guān)閱讀:
手無(wú)縛雞之力
縛:捆綁。形容沒(méi)有一點(diǎn)兒力氣。 讀后感
老舍《》:“我不考慮那個(gè)!我手無(wú)縛雞之力,不能去殺敵雪恥,我只能臨危不茍,兒子怎死,我怎么陪著。”