àn rán wú sè成語(yǔ)解釋:黯然:發(fā)黑的樣子。指事物失去原有光彩,變得暗淡無(wú)光
成語(yǔ)出處:清 鄭燮《題畫竹》:“昔東坡居士作枯木竹石,使有枯木石而無(wú)竹,則黯然無(wú)色矣。”
成語(yǔ)用法:黯然無(wú)色作謂語(yǔ)、定語(yǔ);一般指物體。
近義詞:暗淡無(wú)光
反義詞:絢麗多彩
成語(yǔ)例子:陽(yáng)光孤零零地落在街心上,也覺(jué)黯然無(wú)色!镟噷帯都t色故鄉(xiāng)隨筆》
英語(yǔ)翻譯:to be thrown into the shade
本文來(lái)自:逍遙右腦記憶 http://www.simonabridal.com/ciyu/887457.html
相關(guān)閱讀: