~7
題。
沈煉,
字純甫,
會(huì)稽人。嘉靖十七進(jìn)士。除溧陽(yáng)知縣。用伉據(jù),
忤御史,
調(diào)荏平。父憂去,
補(bǔ)清豐,
入為錦衣衛(wèi)經(jīng)歷。
煉為人剛直,
嫉惡如仇,
然頗疏狂。每飲酒輒箕踞笑傲,
旁若無(wú)人。錦衣帥陸炳善遇之。炳與嚴(yán)嵩父子交至深,
以故煉亦數(shù)從世蕃飲。世蕃以酒虐客,
煉心不平,
輒為反之,
世蕃憚不敢較。
會(huì)俺答犯京師,
致書乞貢,
多?語(yǔ)。下廷臣博議,
司業(yè)趙貞吉請(qǐng)勿許。廷臣無(wú)敢是貞吉者,
獨(dú)煉是之。煉憤國(guó)無(wú)人,
致寇猖狂,
疏請(qǐng)以萬(wàn)騎護(hù)陵寢,
萬(wàn)騎護(hù)通州軍儲(chǔ),
而合勤王師十余萬(wàn)人,
擊其惰歸,
可大得志。帝弗省。
嵩貴幸用事,
邊臣爭(zhēng)致賄遺。及失事懼罪,
賄日以重。煉時(shí)時(shí)扼腕。一日從尚寶丞張遜業(yè)飲,
酒半及嵩,
因慷慨罵詈,
流涕交頤。遂上疏言:
“今大學(xué)士嵩,
貪婪之性疾入膏肓,
愚鄙之心頑于鐵石。當(dāng)主憂臣辱之時(shí),
不聞延訪賢豪,
咨詢方略,
惟與子世蕃圖自便。忠謀則多方沮之,
諛諂則曲意引之。要賄鬻官,
沽恩結(jié)客。”帝大怒,
榜之?dāng)?shù)十,
謫佃保安。
既至,
未有館舍。賈人某詢知其得罪故,
徙家舍之。里長(zhǎng)老亦日致薪米,
遣子弟就學(xué)。煉語(yǔ)以忠義大節(jié),
皆大喜。塞外人素憨直,
又諗知嵩惡,
爭(zhēng)詈嵩以快煉。煉亦大喜,
日相與詈嵩父子為常。且縛草為人,
象李林甫、秦檜及嵩,
醉則聚子弟攢射;蝓烛T居庸關(guān)口,
南向戟手詈嵩,
復(fù)痛哭乃歸。語(yǔ)稍稍聞京師,
嵩大恨,
思有以報(bào)煉。
后嵩敗,
世蕃坐誅。臨刑時(shí),
煉所教保安子弟在太學(xué)者,
以一帛署煉姓名官爵于其上,
持入市。觀世蕃斷頭訖,
大呼曰:“沈公可瞑目矣。”因慟哭而去。
隆慶初,
詔褒言事者。贈(zèng)煉光祿少卿,
天啟初,
謚忠憨。
4.
對(duì)下列句子中加點(diǎn)的詞的解釋,
不正確的一項(xiàng)是(
)(3
分)
A.
用伉據(jù),
憐御史,
調(diào)往平
用:
因?yàn)锽.
父憂去,
補(bǔ)清豐,
入為錦衣衛(wèi)經(jīng)歷憂:
指父母的喪事
C.
會(huì)俺答犯京師
會(huì):
會(huì)同D.
嵩大恨,
思有以報(bào)煉
報(bào):
報(bào)復(fù)
5.
以下各組句子中,
全都表明沈煉為人剛直,
嫉惡如仇的一組是(
)(3
分)
①每飲酒輒箕踞笑傲,
旁若無(wú)人②世蕃以酒虐客,
煉心不平,
輒為反之③煉憤國(guó)無(wú)人,
致寇猖狂④因慷慨罵詈,
流涕交頤⑤要賄鬻官,
沽恩結(jié)客⑥醉則聚子弟攢射之
A
、①②③
B
、①⑤⑥
C
、③④⑤
D
、②④⑥
6.
下列對(duì)原文有關(guān)內(nèi)容的概括和分析,
不正確的一項(xiàng)是(
)(3
分)
A.
沈煉擔(dān)任溧陽(yáng)知縣期間,
由于行為亢直倨傲,
觸犯御史,
被調(diào)荏平,后又因?yàn)楦赣H去世離職,
守孝期滿后被補(bǔ)到清豐做了錦衣衛(wèi)經(jīng)歷。
B.
沈煉行為剛直,
嫉惡如仇,
但行為很是狂放不羈;沈煉憤恨國(guó)中無(wú)人,
導(dǎo)致俺答猖獗,
于是上疏請(qǐng)求在敵軍疲倦地回軍時(shí)候,
發(fā)動(dòng)進(jìn)攻。
C.
沈煉因?yàn)樯鲜杞衣秶?yán)嵩父子的種種倒行逆施而激怒了皇帝,
被貶至保安為民,到了后在當(dāng)?shù)厝藥椭虏诺玫教幩?br />D.
沈煉到了保安后,
深得當(dāng)?shù)厝嗣竦耐楹椭С?
讓他們的子弟來(lái)跟著他學(xué)習(xí);于是他在那里經(jīng)常把忠義大節(jié)講給孩子們聽。
7.
把文中畫橫線的句子翻譯成現(xiàn)代漢語(yǔ)。(10
分)
(l)
忠謀則多方沮之,
諛諂則曲意引之。
(2)
塞外人素憨直,
又諗知嵩惡,
爭(zhēng)詈嵩以快煉。
參考答案:中小學(xué)作文閱讀答案網(wǎng)整理
4
、C(
會(huì):
副詞,
恰逢,
適逢)
5
、D(
①寫沈煉行為狂放不羈;
③寫沈煉愛國(guó);
⑤寫的是嚴(yán)嵩的行為。)
6
、A(
守孝期滿后被補(bǔ)到清豐任知縣,
后來(lái)入朝做了飾衣衛(wèi)經(jīng)歷")
7
、(l)
對(duì)于忠義之人的好的計(jì)謀,(
他)
卻千方百計(jì)地阻撓實(shí)行;
對(duì)于阿談奉承的人,(
他)
卻想辦法引薦上去"(
譯出大意給2
分;
沮、則、引,每譯對(duì)一處給1
分。)
(2)
塞外的人向來(lái)正直淳樸,
又都熟知嚴(yán)嵩的惡跡,
都爭(zhēng)著咒罵嚴(yán)嵩來(lái)讓沈煉高興。
(
譯出大意給1
分;
素、諗知、詈、快,每譯對(duì)一處給1
分。)
本文來(lái)自:逍遙右腦記憶 http://www.simonabridal.com/gaozhong/452217.html
相關(guān)閱讀:《朱?傳》閱讀答案及翻譯
《黃庭堅(jiān)字魯直》閱讀答案及翻譯
《宗愨,字元干》閱讀答案及翻譯
“龐統(tǒng)字士元,襄陽(yáng)人也。”閱讀答案及譯文
《華佗論 劉禹錫》閱讀答案附翻譯