文言文閱讀(12分,選擇每小題2分,翻譯4分) 愚溪詩(shī)序柳宗元
答案:
8.A9.C10.D11.C12.①有人說(shuō),有個(gè)姓冉的曾經(jīng)住在這里,所以把這條溪水叫做冉溪。(“或”1分;“姓”,名詞活用作動(dòng)詞,命名,1分;句意完整1分。)②這條溪雖然對(duì)世人沒(méi)有什么好處,可它卻能夠很好地映照萬(wàn)物。(“溪雖莫利于世”,狀語(yǔ)后置1分;“鑒”,照,1分。)【譯文】灌水的北面有一條小溪,往東流入瀟水。有人說(shuō),有個(gè)姓冉的曾經(jīng)住在這里,所以把這條溪水叫做冉溪。還有人說(shuō),溪水可以用來(lái)染色,按照它的功能命名為染溪。我因愚犯罪,被貶到瀟水。我喜愛(ài)這條溪水,沿著它走了二三里,發(fā)現(xiàn)一個(gè)風(fēng)景絕佳的地方,就在這里安家。古代有愚公谷,如今我把家安置在這條溪水旁,可是它的名字沒(méi)人能定下來(lái),當(dāng)?shù)氐木用襁在爭(zhēng)論不休,看來(lái)不能不改名了,所以把它改名為愚溪。我在愚溪上面買了個(gè)小丘,叫做愚丘。從愚丘往東北走六十步,發(fā)現(xiàn)一處泉水,又買下來(lái)占為己有,稱它為愚泉。愚泉共有六個(gè)泉眼,都在山下平地,泉水都是往上涌出的。泉水合流后彎彎曲曲地向南流去,經(jīng)過(guò)的地方就稱作愚溝。于是運(yùn)土堆石,堵住狹窄的泉水通道,筑成了愚池。愚池的東面是愚堂,南面是愚亭。池子中央是愚島。美好的樹木和奇異的巖石參差錯(cuò)落,這些都是山水中瑰麗的景色,因?yàn)槲业木壒识加糜拮昼栉哿怂鼈儭K锹斆魅怂矏?ài)的?涩F(xiàn)在這條溪水竟然被愚字辱沒(méi),這是為什么呢?因?yàn)樗篮艿,不能用?lái)灌溉。又險(xiǎn)峻湍急,水中有很多高起的石頭,大船進(jìn)不去;幽深淺狹,蛟龍又不屑于此,不能興起云和雨,對(duì)世人沒(méi)有什么好處,正像我。既然如此,即使是玷辱了它,用愚字來(lái)稱呼它,也是可以的。寧武子“在國(guó)家動(dòng)亂時(shí)就顯得很愚蠢”,是聰明人故意裝糊涂。顏?zhàn)印皬膩?lái)不提與老師不同的見解,像是很愚笨”,也是明智的人而故意表現(xiàn)得很愚笨。他們都不是真正的愚笨。如今我在政治清明時(shí)卻做出與事理相悖的事情,所以再?zèng)]有像我這么愚蠢的人了。因此,天下人誰(shuí)也不能和我爭(zhēng)這條溪水,我有給它命名的專利。這條溪雖然對(duì)世人沒(méi)有什么好處,可它卻能夠很好地映照萬(wàn)物,清秀明澈,能發(fā)出金石般的響聲,能使愚蠢的人喜笑顏開,對(duì)它眷戀愛(ài)慕不忍離去。我雖然不合世俗,也還能稍用文章來(lái)安慰自己,洗滌萬(wàn)物,包羅各種形態(tài),而無(wú)所避忌。我用愚笨的言辭歌唱愚溪,覺(jué)得茫茫然沒(méi)什么悖于事理的,昏昏然似乎都是一樣的歸宿,超越天地塵世,與自然混同,物我不分,而寂寞清靜之中沒(méi)有誰(shuí)能了解我。于是寫了《八愚詩(shī)》,記在溪石上。本文來(lái)自:逍遙右腦記憶 http://www.simonabridal.com/shici/472086.html
相關(guān)閱讀:戴名世《與劉大山書》閱讀練習(xí)及答案【附譯文】
《明史?張孟男傳》閱讀練習(xí)及答案
《題鄭防畫夾五首(其一)》閱讀練習(xí)及答案(含賞析)
高翥《秋日》閱讀練習(xí)及答案
楊萬(wàn)里《南溪早春(還家五度見春容)》閱讀練習(xí)及答案