宋史?熊克傳原文
熊克,字子復(fù),建寧建陽(yáng)人,御史大夫博之后。將生,有翠羽雀翔臥內(nèi)?擞锥N秀,既長(zhǎng),好學(xué)善屬文,郡博士胡憲器之,曰:"子學(xué)老于年,他日當(dāng)以文章顯。"紹興中進(jìn)士第,知紹興府諸暨縣,越帥課賦頗急,諸邑率督趣以應(yīng),克曰:"寧吾獲罪,不忍困吾民。"他日,府遣幕僚閱視有亡,時(shí)方不雨,克對(duì)之泣曰:"此催租時(shí)耶!"部使者芮輝行縣至其境,謂克曰:"曩知子文墨而已,今乃見(jiàn)古循吏。"為表薦之,入為提轄文思院。
嘗以文獻(xiàn)曾覿,覿持白于孝宗,孝宗喜之,內(nèi)出御筆,除直學(xué)士院。宰相趙雄甚異之,因奏曰:"翰院清選,熊克小臣,不由論薦而得,無(wú)以服眾論,請(qǐng)自朝廷召試,然后用之。"上曰:"善。"乃以為校書(shū)郎,累遷學(xué)士院權(quán)直,上御選德殿,召諭曰:"卿制誥甚工,且有體,自此燕閑可論治道。"
克自以見(jiàn)知于上,數(shù)有論奏。嘗言:"金人雖講和,而不能保于他日,今宜以和為守,以守為攻。當(dāng)和好之時(shí),為備守之計(jì),彼不能禁吾不為也。邊備既實(shí),金人萬(wàn)一猖獗,必不得志于我,退而乘我,曲不在我矣。且今日之守,莫重淮東。金犯淮西,負(fù)糧自隨,其勢(shì)必難。若犯淮東,清河糧船直下,易耳。然則守淮之策,以墾田、修堰、教民兵為先。援淮東之策,莫若即江陰建水軍,緩急可相應(yīng)。然驟立一軍,慮敵生疑,當(dāng)托以海道商賈之沖,多奪攘,置一巡檢警督之,自此歲增兵,不出十年,隱然一軍矣。中興之際,不患兵不可用,而患將權(quán)難收。今日之弊,不患將不可馭,而患軍情易動(dòng)。往時(shí)諸大將拊士卒如家人,自罷諸將兵權(quán),御前主帥,更徙不常,凡軍中?榷之利,所以養(yǎng)士卒者,今皆轉(zhuǎn)而為包苴矣,又?其余以佐之,得無(wú)怨乎!宜嚴(yán)戒將帥,毋縱掊削。"帝嘉其有志,召草明堂赦書(shū)?搜裕"二浙薦饑,蝗且起,赦文不宜飾詞。"帝嘉其識(shí)體。除起居郎兼直學(xué)士院,以言者出知臺(tái)州,奉祠。
克博聞強(qiáng)記,自少至老,著述外無(wú)他嗜。尤淹習(xí)宋朝典故,有問(wèn)者酬對(duì)如響。家素儉約,雖貴不改,舊所居卑陋,門不容轍,雖部使者、郡守至,必降車乃入。嘗愛(ài)臨川童子王克勤之才,將妻以女而乏資遣,會(huì)草制獲賜金,遂以歸之,人稱其清介。卒,年七十三。
宋史?熊克傳翻譯
熊克字子復(fù),建寧建陽(yáng)人,是御史大夫熊博的后代。熊克出生時(shí),曾有翠鳥(niǎo)飛臨室內(nèi)。熊克年幼時(shí),顯出天資俊秀,長(zhǎng)大后,喜愛(ài)學(xué)習(xí)且善做文章,郡博士胡憲很器重他,說(shuō):“只要你堅(jiān)持學(xué)習(xí),將來(lái)必能以文章?lián)P名!毙芸擞诮B興年間(3~6)考中進(jìn)士,初知紹興府諸暨縣,在任職期間,上司征賦頗急,許多縣邑官府響應(yīng)照辦。而熊克則說(shuō)“:我寧愿得罪上司也不忍心讓百姓受苦!鄙纤九赡涣艁(lái)巡查征賦情況,時(shí)逢久旱不雨,熊克哭泣著對(duì)幕僚說(shuō)“:這難道是催租的日子嗎?”朝廷使者芮輝行至諸暨,見(jiàn)到熊克后說(shuō):“我原來(lái)只知道你文章寫(xiě)得好,現(xiàn)在才知道你為官也很出色!避禽x特上表舉薦熊克,熊克因此得以入朝提轄文思院。
熊克曾將文章獻(xiàn)給曾覿,曾覿又將其文介紹給孝宗,孝宗看后非常喜歡,并親命熊克直學(xué)士院。宰相趙雄對(duì)此很驚異,并上奏說(shuō):“熊克作為一個(gè)小臣,未經(jīng)薦舉而輕得翰院之職,恐難服眾論,請(qǐng)求朝廷對(duì)之加以考試,然后起用!毙⒆谡f(shuō):“可以!庇谑且孕芸藶樾(shū)郎,累遷學(xué)士院權(quán)直。孝宗親臨選德殿對(duì)熊克說(shuō)“:你起草誥文,工整有體,這樣朕就可安閑放心了。”
熊克知道自己為皇帝所器重,因而多次上奏提出自己的政見(jiàn)和主張。他曾在奏章中說(shuō):“金朝雖與我簽訂了和約,但這決不能保證其將來(lái)能始終信守,因此,我們不能掉以輕心,應(yīng)當(dāng)以和為守,以守為攻。在和好之時(shí),做備守之計(jì)。邊備如果充實(shí),金人萬(wàn)一猖獗,其陰謀也難得逞,即使其強(qiáng)與我過(guò)不去,責(zé)任亦不在我方。今日邊防之守,重點(diǎn)應(yīng)放在淮東。因?yàn)榻鹑巳绻M(jìn)犯淮西,須負(fù)糧而行,其勢(shì)必難;而如果進(jìn)犯淮東,其糧船可順河而下,就會(huì)有助于其攻勢(shì)的發(fā)展。防守淮河之策,當(dāng)以墾田、修堰、訓(xùn)練民兵為急務(wù)。援助淮東之策,首先應(yīng)當(dāng)考慮在江陰附近建置水軍,勢(shì)必引起敵人的懷疑與警覺(jué),應(yīng)當(dāng)假托一個(gè)名義,即海道乃商賈之要路,因多有搶奪事件發(fā)生,故需置一巡檢警督之,然后,每年漸增兵力,不出十年,便可悄然成立一水軍了。中興之際,不必?fù)?dān)心兵不可用,而是操心將權(quán)難收的問(wèn)題。然現(xiàn)今主要的弊端在于:不是將領(lǐng)不可統(tǒng)馭,而是軍情波動(dòng)不穩(wěn)。過(guò)去,諸大將撫護(hù)士卒如家人,擅自罷免一些將領(lǐng)的兵權(quán),御前軍主帥也是更換無(wú)常,凡軍中榷之利,原本是用以補(bǔ)養(yǎng)士卒的,現(xiàn)在都變成了賄賂之物,軍中士兵能無(wú)怨尤嗎?因此,圣上應(yīng)該嚴(yán)戒將帥,不要放縱其聚斂貪欲之心!毙⒆诳戳诵芸说淖嗾潞,對(duì)其心志給予了嘉勉,并讓他起草明堂敕書(shū),熊克說(shuō)“:兩浙地區(qū)有饑荒,且有蝗災(zāi),敕文中不宜有溢美之詞。”孝宗表示同意,并贊揚(yáng)其識(shí)體,拜熊克為起居郎兼直學(xué)士院,因別人議論,出知臺(tái)州,任宮觀官。
熊克博聞強(qiáng)記,學(xué)識(shí)深厚,一生中除喜愛(ài)著述外,別無(wú)其他嗜好。尤其喜愛(ài)鉆研宋朝典章制度,遇人提問(wèn),必能對(duì)答如流。其家向來(lái)清儉,后來(lái)做官身貴也無(wú)改變。他所住的房子十分簡(jiǎn)陋,門前客人的車馬停靠不下,所以,即使是朝官、郡守駕到,也只得先下車才進(jìn)入門庭。熊克曾愛(ài)臨川童子王克勤之才華,準(zhǔn)備將自己的女兒嫁給他,可又缺少陪嫁品,后因起草文誥獲賜金,才了卻了一樁心愿,人們因此皆稱道他的清介。熊克去世時(shí)七十三歲。
本文來(lái)自:逍遙右腦記憶 http://www.simonabridal.com/shiju/1084476.html
相關(guān)閱讀:戰(zhàn)國(guó)策?韓二??宣之教韓王取秦
李牧守邊原文翻譯及閱讀答案
疏影橫斜水清淺,暗香俘動(dòng)月黃昏
出征之前致露卡斯塔_詩(shī)歌鑒賞
但知行好事,莫要問(wèn)前程