[唐] 李隆基
寶髻偏宜宮樣,蓮臉嫩,體紅香。眉黛不須張敞畫(huà),
天教入鬢長(zhǎng)。
莫倚傾國(guó)貌,嫁取個(gè),有情郎。彼此當(dāng)年少,
莫負(fù)好時(shí)光。
【注釋】
①?gòu)埑ǎ簼h宣帝時(shí),為京兆尹。曾為妻子畫(huà)眉。后來(lái)成為夫妻恩愛(ài)的典故,傳為佳
話(huà)。
②傾國(guó):極言婦女之美貌。
【評(píng)解】
此詞取篇末三字為名。詞中著意描寫(xiě)一位傾國(guó)麗人,蓮臉修眉,年輕貌美。希望她
能及時(shí)“嫁取個(gè)”多情郎君,莫辜負(fù)“好時(shí)光”。這首小令,抒情委婉,描寫(xiě)細(xì)膩,對(duì)
后世詞風(fēng)有一定影響。
本文來(lái)自:逍遙右腦記憶 http://www.simonabridal.com/shiju/1226418.html
相關(guān)閱讀:《菩薩蠻?水晶簾外娟娟月》譯文注釋_《菩薩蠻?水晶簾外娟娟月
擊鼓原文_翻譯和賞析
《浣溪沙》譯文注釋_《浣溪沙》點(diǎn)評(píng)_張曙的詩(shī)詞
《憶秦娥?花深深》譯文注釋_《憶秦娥?花深深》點(diǎn)評(píng)_鄭文妻的詩(shī)
《謁金門(mén) 七月既望,湖上雨后作》譯文注釋_《謁金門(mén) 七月既望,