向酒神祈求
[希臘]河那克里翁
主啊,那征服人心的愛情,
那些深藍(lán)色眼睛的山林女神,
那膚色紅潤的美神
在你遨游這高峻的山嶺時(shí),
都伴著你一同游玩,
我跪下求你,請(qǐng)你
對(duì)我發(fā)慈悲,垂聽我
請(qǐng)求你開恩的祈禱:
請(qǐng)你勸克勒布羅斯
把我對(duì)他的一番愛情,
酒神啊,接受下來。
(水建馥譯)
【賞析】
《向酒神祈求》一詩是古希臘詩人阿那克里翁以伊奧尼亞方言所作的一首獨(dú)唱琴歌。相傳,一個(gè)春光明媚的日子,山林中野花盛開,樹木茂盛,阿那克里翁在山中開懷暢飲,在如癡如醉中想念他所鐘愛的少年克勒布羅斯,于是自彈自唱作了這首情歌。這首詩不僅是阿那克里翁的代表作,也是古希臘獨(dú)唱琴歌的代表作品之一。
在古希臘,人們歷來是向愛神阿芙洛狄特祈求愛情的?墒窃娙税⒛强死镂淘谧砭坪,竟然產(chǎn)生了幻覺,向酒神狄俄尼索斯祈求。詩歌的一開始,詩人就呼告“主”,這里的“主”也就是酒神。在他看來,酒神一直與“征服人心的愛情”、“深藍(lán)色眼睛的山林女神”以及“膚色紅潤的美神”相伴。據(jù)希臘神話記載,酒神狄俄尼索斯喜歡遨游各地,有許多追隨者,尤其是女性經(jīng)常成群結(jié)隊(duì)尾隨其后。在詩中,酒神經(jīng)過詩人的美化成了一個(gè)擁有著豐饒的大地以及能夠無止境給予“愛”和“美”的形象。因此,詩人緊接著就下跪,并虔誠地向酒神發(fā)出祈求,祈求酒神開恩,賜予他愛情。他希望這份愛來自那個(gè)美少年克勒布羅斯。
克勒布羅斯是羅得島人,約生活在公元前7世紀(jì)至前6世紀(jì)之間,曾被選為古希臘七大賢人之一。關(guān)于他的生平事跡和詩歌流傳下來的很少,但同時(shí)代或稍后很多詩人的詩中都曾提到他的名字。阿那克里翁更是對(duì)他推崇備至,他在另外一首詩中寫道:“我愛克勒布羅斯,我為克勒布羅斯而發(fā)狂,我在克勒布羅斯面前張口結(jié)舌。”這種同性之愛在古希臘是非常風(fēng)靡的,人生格言。希臘人認(rèn)為女人只是生育的工具,男性才是近乎完美的造物。像克勒布羅斯這樣的尚未成熟的英俊少年才是更加理想的愛情對(duì)象,他們有著姑娘式的靦腆,精力旺盛,朝氣蓬勃,比異性情侶更能燃起熾烈的感情之火。
馬克西摩斯在《文論集》中是記載了阿那克里翁和克勒布羅斯的淵源的:當(dāng)年在泛伊奧尼節(jié)時(shí),有一個(gè)保姆抱著一個(gè)小孩在會(huì)場上走過,正巧碰上了頭戴花環(huán)、大醉酩酊的阿那克里翁。阿那克里翁一路踉蹌,撞上了抱著孩子的保姆,還罵罵咧咧。保姆氣憤之下,暗中向神明祈禱,希望罵孩子的這個(gè)壞人有生之年加倍為這個(gè)孩子贊唱。那個(gè)孩子就是克勒布羅斯。后來,阿那克里翁果然愛上了這個(gè)孩子,并為他寫下無數(shù)的詩篇。
《向酒神祈求》一詩表達(dá)了阿那克里翁的愛情以及對(duì)愛情的向往。詩中涉及的酒神、愛情、狂醉、作詩等都是希臘狂歡文化精神的反映。阿那克里翁和所有希臘人一樣總是興趣盎然地盡情享受日常生活中點(diǎn)點(diǎn)滴滴的快樂。這也是阿那克里翁詩歌的特色。他總是為人類的歡樂時(shí)光,為一切美好的享受歌唱,追求一種肉體與心靈質(zhì)樸享樂的歡樂與自由,有一種放達(dá)豪邁的意趣。(凌?)
本文來自:逍遙右腦記憶 http://www.simonabridal.com/shiju/158645.html
相關(guān)閱讀: