野曠天低樹(shù),江清月近人
【出處】
唐·盂浩然·《宿建德江》
【原作】[提供]
移舟泊煙渚,日暮客愁新。野曠天低樹(shù),江清月近人。
【名句賞析】
野曠:原野空曠。天低樹(shù):天比樹(shù)還低。月近人:水中映照的月影在向人靠近。“野曠天低樹(shù)”,把原野寫(xiě)得十分廣闊,由于“野曠”才能見(jiàn)到“天低樹(shù)”,通過(guò)曠野景色反襯出客人的孤獨(dú)寂寞。“江清月近人”,既是眼前實(shí)景,由于“江清”才覺(jué)得“月近人”,又透出無(wú)人親近,具體烘托新的客愁。在這凄清的境地,沒(méi)有人來(lái)陪伴,只有寒冷的江水和水中孤獨(dú)的月影與人相近,聊為慰安。這兩句好就好在從寫(xiě)景中透出無(wú)限情意和感受,并且對(duì)仗工穩(wěn),煉&ldquo,傷感;低”和“近”字,精工傳神。寫(xiě)景寓情,客愁自見(jiàn)。而所描繪之景色,如一幅秀麗的寫(xiě)生畫(huà)。
本文來(lái)自:逍遙右腦記憶 http://www.simonabridal.com/shiju/188918.html
相關(guān)閱讀:
其人雖已沒(méi),千載有余情
流亡者之死_詩(shī)歌鑒賞
山外青山樓外樓,西湖歌舞幾時(shí)休
春風(fēng)知?jiǎng)e苦,不遣柳條青
讀書(shū)破萬(wàn)卷,下筆如有神
流亡者之死_詩(shī)歌鑒賞
山外青山樓外樓,西湖歌舞幾時(shí)休
春風(fēng)知?jiǎng)e苦,不遣柳條青
讀書(shū)破萬(wàn)卷,下筆如有神