有關湯和蒼蠅的六個小幽默

編輯: 逍遙路 關鍵詞: 高中英語 來源: 高中學習網(wǎng)


英美人素以humour著稱,有時即使是同一情景,他們也會“幽”出不同的“默”來。請看:

01.Customer: Waiter, there’s a fly in my soup.

Waiter: That’s all right, Sir, he won’t drink much.

顧客:服務員,我的湯里有只蒼蠅。

服務員:沒關系的,先生。它喝不了多少湯。

02. Customer: Waiter, there is a fly in my soup.

Waiter: I’m sorry sir, I didn’t know that you are vegetarian.

顧客:服務員,我的湯里有只蒼蠅。

服務員:對不起,先生。我不知道你是吃素的。

03. Customer: Waiter, there’s a fly swimming in my soup.

Waiter: So what do you expect me to do, call a lifeguard?

顧客:服務員,我的湯里有只蒼蠅在游泳。

服務員:你想要我怎么辦,要叫救生員嗎?

04. Customer: Waiter, there’s a dead fly in my soup.

Waiter: Yes Sir, he is not a very good swimmer.

顧客:服務員,我的湯里有只死蒼蠅。

服務員:知道了,先生。這只蒼蠅不太擅長游泳。

05. Customer: Waiter, there’s a dead fly in my soup.

Waiter: What do you expect for $1— a live one?

顧客:服務員,我的湯里有只死蒼蠅。

服務員:你一美元還想要什么——要只活的?

06. Customer: Waiter, what’s the meaning of this fly in my soup?

Waiter: I wouldn’t know, Sir. I’m a waiter, not a fortune teller.

顧客:服務員,我湯里的這只蒼蠅意味著什么?

服務員:我不知道,先生,我是服務員,不是算命的。


本文來自:逍遙右腦記憶 http://www.simonabridal.com/gaozhong/137940.html

相關閱讀:高考英語語法復習講解:詞及其指代一致語法講解