~7
題(19
分)
馬周字賓王,博州茌平人。少孤,家窶(jù
,家貧)狹。嗜學,善《詩》《春秋》。資曠邁,鄉(xiāng)人以無細謹,薄之。武德中,補州助教,不治事,刺史達奚恕數咎讓,周乃去,客密州。趙仁本高其才,厚以裝,使入關。留客汴,為浚義令崔賢所辱,遂感激而西,舍新豐,逆旅主人不之顧,周命酒一斗
貞觀五,詔百官言得失。何,武人,不涉學,周為條二十余事,皆當世所切,太宗怪問何,何曰:“
此非臣所能,家客馬周教臣言之�?�,忠孝人也。”
帝即召之,間未至,遣使者四輩敦趣。及謁見,與語,帝大悅,詔直門下省。明,拜監(jiān)察御史,奉命稱職。帝以何得人,賜帛三百匹。
周善敷(
陳述)
奏,機辯明銳,動中事會,裁處周密,時譽歸之。帝每曰:“
我暫不見周即思之。”
岑文本謂所親曰:“
面有火色)
,騰上必速,恐不能久。”
俄遷治書侍御史,并知諫議大夫,檢校晉王府長史。十八,遷中書令。時置太子司議郎,帝高其除。周嘆曰:“
恨吾資品妄高,不得歷此官。”
帝征遼,留輔太子定州。及還,攝吏部尚書,進銀青光祿大夫。帝嘗以飛白書賜周曰:“
鸞鳳沖霄,必假羽翼;股肱之寄,要在忠力。”
周病消渴(消渴�。┻B,帝幸翠微宮,求勝地為構第,每詔尚食具膳,上醫(yī)使者視護,躬為調藥,太子問疾。疾甚,周取所上奏章悉焚之。曰:“
管、
二十二卒,四十八,贈幽州都督,陪葬昭陵。
4
.下列句子中加點的詞語的意義不正確的一項的是(
)
A
.鄉(xiāng)人以無細謹,薄之
�。航咏�
B
.為浚義令崔賢所辱,遂感激而西
感激:內心憤怒不已
C
.遣使者四輩敦趣
趣:通“
促”
,催促
D
.時置太子司議郎,帝高其除
除:官階
5
.下列各組句子中加點的詞的意義和用法,相同的一組是(
)
A
.周乃去,客密州 /
今其智乃反不能及,其可怪也歟
B
.帝以何得人,賜帛三百匹 /
夫夷以近,則游者眾
C
.岑文本謂所親曰 /
師者,所以傳道、受業(yè)、解惑也
D
.逆旅主人不之顧 /
人非生而知之者,孰能無惑
6
.下列敘述不符合原文意思的一項是(
)
A
.馬周輕時曾任州助教,不善處理人際關系,但得到趙仁本的賞識,于是被資助到了長安。
B
.馬周替中郎將常何寫了一篇切中時務的奏章,深得太宗贊賞,太宗于是下詔馬周入值門下省,并賞賜 他三百匹絲帛。
C
.馬周善于陳述奏章,且能切中要害,處理問題周密,當時有很高的聲譽。岑文本認為他論事切合情理,文采洋溢,使之聽之忘卻疲倦,并把他比作蘇秦、張儀、終軍、賈誼。
D
.馬周患病多,太宗經常派御醫(yī)前往看護,并親自為他調藥。馬周感激涕零,臨終把所有奏章焚毀,不愿以此博取身后的名聲。
7.
把下列文言句子翻譯成現代漢語。(10
分)
(1
)趙仁本高其才,厚以裝,使入關。(3
分)
(2
)周為條二十余事,皆當世所切,太宗怪問何。(4
分)
(3
)管、
分)
參考答案:
4
、A (“
薄”
:看不起)
5
、D ( A “
乃”
,連詞,于是;副詞,竟然。B “
以”
,連詞,表因果;連詞,并列關系,“
又”
。C “
所”
,所字短語,表示“……
的人”
;與“
者”
構成固定結構,表憑借。D “
之”
,都是代詞)
6
、B (
三百匹絲帛是賞賜給常何的)
7
、(1
)趙仁本認為他才氣高,給他準備了很多行裝,讓他進關。(重點詞語:高、厚、裝)
(2
)馬周為他列舉了20
多件事,都是切中時務的,太宗感到奇怪,便詢問常何。(重點詞語:條、切、怪)
(3
)管仲、晏子顯露君主的過失,博取身后的名聲,我不做這樣的事。(重點詞語:暴、過、名)
參考譯文:
馬周字賓王,是博州茌平人。幼喪父成為孤兒,家里貧窮拮據。他十分喜愛學習,精通《詩經》《春秋》。性格開朗豪邁,鄉(xiāng)里的人都認為他不講究小節(jié),看不起他。武德間,他被補任做了州里的助教官,人事關系處理得不好,刺史達奚恕常常責怪他,馬周于是離去,客居到密州。趙仁本推崇他的才氣,給他準備了很多行裝,讓他進關。馬周途中客住汴州時,被浚儀縣令崔賢侮辱,于是心中悲憤不已,又向西走,住在新豐,旅店的主人不照顧他,馬周就要了一斗
貞觀五,唐太宗下詔百官談論朝政得失。常何是一個武將,沒有什么學問,馬周為他列舉了20
多件事,都是切中時務的,太宗感到奇怪,便問常何,常何說:“
這不是我所能想出來的,家中的門客馬周教我這樣說。這個門客,是個忠厚孝義之人。”
唐太宗就召見馬周,過一段時間還沒到,太宗接連派使者去敦促了四次。等到馬周前來拜見,與他談話,太宗非常高興,下詔讓他入值門下省。第二,又拜馬周為監(jiān)察御史,馬周接受了命令,并且很勝任這一職務。唐太宗因為常何而得到馬周這個人才,就賜給常何三百匹絲帛。
馬周善于陳述奏章,機敏、辯證、清晰、深入,切中要害,處理問題周密,當時有很高的聲譽。太宗常說:“
我一時不見馬周就想他。”
岑文本對他親近的人說:“
馬周論事,文采洋溢,切合情理,沒有一字可以增刪,聽起來洋洋灑灑,能使人忘卻疲倦。蘇秦、張儀、終軍、賈誼正是這樣啊。然而他兩肩上聳,面有火色,向上升官一定很快,只是恐怕不能活得長久。”
沒過多久,馬周升任治書待御史,兼諫議大夫職務,代理晉王府長史。貞觀十八,他又升官做了中書令。當時設置太子司議郎,唐太宗抬高了此官的官階。馬周感嘆道:“
只遺憾我資質、品格不夠,不能當上這個官職。”
唐太宗遠征遼東,留馬周在定州輔佐太子。等到太宗回來,馬周又擔任吏部尚書,晉升銀青光祿大夫。唐太宗曾經用飛白書賜給馬周,上面寫著:“
鸞鳳直沖霄漢,一定要憑借羽翼;輔佐所要寄托依靠的,關鍵在于盡忠盡力。”
馬周患消渴病多,太宗親自到翠微宮去,尋找好地方為他建造宅第,經常讓御廚為他備飯,御醫(yī)前去看護,唐太宗又親自為他調藥,太子也前去探視。病更重時,馬周就把原來上的奏章全部燒掉,并說:“
管仲、晏子顯露君主的過失,博取身后的名聲,我不這樣做。”
貞觀二十二,馬周去世,僅48
歲。唐太宗追贈他為幽州都督,陪葬在昭陵。
本文來自:逍遙右腦記憶 http://www.simonabridal.com/gaozhong/565865.html
相關閱讀:“黃門監(jiān)魏知古,本起小吏”閱讀答案(附翻譯)
“文之難,而詩之難又難”閱讀答案
蒲松齡《長清僧》閱讀答案(附翻譯)
“廣廈闊屋,連闥通房”閱讀答案
《劉休賓,字處干》閱讀答案及翻譯
闁绘鐗婂ḿ鍫熺珶閻楀牊顫栭柨娑欑濠€浼村棘閸パ冩暥閻庣懓婀遍弫杈ㄧ閹烘洑绮撶紓鍐╁灩閺併倝骞嬮悿顖氭闁告瑦鍨肩涵鈧柣姘煎櫙缁辨繄鎷犻妷锔界€悷娆忓€婚崑锝嗙閸涱剙鏁╅悶娑栧妺缂嶆棃鎳撻崨顔芥嫳濞存粍浜介埀顒€鍊瑰﹢鎵博濞嗗海鐭岄柟缁樺姃缁跺灚绌遍埄鍐х礀閻庢稒锚閸嬪秶绮氬ú顏咃紵闁哄牆绉存慨鐔兼晬鐏炶偐鐟濋柟鏋劜濠€渚€骞嶉埀顒勫嫉婢跺缍€闁挎稑濂旂粭澶愬箥閹稿骸顎撻柣鈺兦归崣褍鈻旈弴鐐典紣閻犳劧绲奸幑銏ゅΥ閸屾凹娲ら柛娆愬灩楠炲洭寮甸鍌滃讲闁哄牆顦扮粔鍦偓姘湰婵¤京鎮婵嬫殔闁哄鎷�/閺夆晜绻冪涵鑸垫交濠靛⿴娼愰柣銊ュ閸炲鈧湱娅㈢槐婵堟嫚瀹勬澘绲洪梺顐$窔閸嬫牗绂掗幆鏉挎 bjb@jiyifa.com 濞戞挾鍋撴慨銈夋晬鐏炶偐顏辩紓浣哥箲閻擄紕鈧湱鍎戠槐婵嬪嫉椤掑倻褰查悘蹇撴閻濇盯宕氱拠鎻掔仼闂傚嫨鍊戦埀顒婃嫹