當時明月在,曾照彩云歸
【出處】
宋·晏幾道·《臨江仙》
【原作】[提供]
夢后樓臺高鎖,酒醒簾幕低垂,愛情語錄。去年春恨卻來時,落花人獨立,微雨燕雙飛。
記得小?初見,兩重心字羅衣。琵琶弦上說相思,當時明月在,曾照彩云歸。
【名句賞析】
當時的明月還高懸空中,它曾照著彩云歸來。此詞回憶舊時生活。詞人出身于宰相之家,早年曾養(yǎng)著名叫蘋、鴻、蓮、云的四個歌女,親自教授歌曲。后來家道中落,她們都星散了。彩云,借以指美麗而薄命的女子,其取義仍從《高唐賦》“旦為朝云”來,亦暗示小?歌妓的身份。這兩句說在當時明月照映之下,小?這一歌女像一朵彩云似地歸來。它既是指過去,也是從現(xiàn)在憶起。如今之明月,猶當時之明月,可是,如今的人事情懷,已大異于當時了。夢后酒醒,明月依然,彩云安在?在空寂之中仍舊是苦戀,執(zhí)著到了一種“癡”的境地。
本文來自:逍遙右腦記憶 http://www.simonabridal.com/shiju/137662.html
相關閱讀: