愛(ài)之欲其生,惡之欲其死
【出處】出自《&bull,形容的成語(yǔ);顏淵》
【釋義】愛(ài)一個(gè)人,就希望他;厭惡一個(gè)人,就恨不得他立刻死去。
【解析】占有欲過(guò)強(qiáng),就會(huì)導(dǎo)致悲劇發(fā)生。無(wú)論是電視劇還是生活中,我們經(jīng)常會(huì)看到(或聽(tīng)到)這種現(xiàn)象,在失去對(duì)方的愛(ài)之后,對(duì)方越是美好,越要?dú)鐚?duì)方,理由是“我得不到的,別人也休想得到”。也就是如果對(duì)方對(duì)我好,即使對(duì)方其他方面多么壞,我也希望他活;如果對(duì)方對(duì)我不好,即使對(duì)方其他方面怎樣好,我也希望他死。這不僅關(guān)系個(gè)人修養(yǎng)的問(wèn)題,更多的是反應(yīng)了人的一種自私的心態(tài)。
這種心態(tài)不但會(huì)使自己迷惑,甚至可能使自己墮落,許多極端的惡劣事件都發(fā)生在由愛(ài)轉(zhuǎn)恨之后的“恨之欲其死”。所以真正的愛(ài)情,不只是在相愛(ài)的時(shí)候珍惜、敬重、關(guān)愛(ài),還在于愛(ài)情不在之后的彼此珍惜和尊重,不只是珍惜和尊重曾經(jīng)相愛(ài)過(guò)的人,更在于珍惜和尊重曾經(jīng)有過(guò)的那段感情。這樣才會(huì)避免被失去的感情迷惑。
本文來(lái)自:逍遙右腦記憶 http://www.simonabridal.com/shiju/142456.html
相關(guān)閱讀:
碧水浩浩云茫茫下一句
聯(lián)誼出國(guó)留學(xué)生的句子_經(jīng)典語(yǔ)句
途經(jīng)的一只的句子_經(jīng)典語(yǔ)句
兄弟者,分形連氣之人也