短劍
[俄國]萊蒙托夫
我愛你,冰冷锃亮的戰(zhàn)友,
我的純鋼鑄就的短劍。
沉思的格魯吉亞人鑄你來復(fù)仇,
自由的契爾克斯人磨你來作戰(zhàn)。
一只百合花般的手將你贈(zèng)我,
在離別的時(shí)刻贈(zèng)我留念,
這是第一次啊——你沾的不是血,
而是痛苦的珍珠,晶瑩的淚串。
烏黑的雙眼注視著我,
眼中滿含神秘的悲傷,
恰似你的鋼刃映著顫動(dòng)的火光
時(shí)而暗淡,時(shí)而炯炯發(fā)亮。
你是愛的無言信物,贈(zèng)我為伴,
你含有對流浪者的有益榜樣:
是的,句子,我將忠貞不變,意志堅(jiān)強(qiáng),
鋼鐵戰(zhàn)友啊,像你一樣,像你一樣。
(飛白譯)
【賞析】
上世紀(jì)60年代興起的西方現(xiàn)代接受美學(xué)認(rèn)為:文本的生命是由賦予的。這個(gè)定義的內(nèi)涵并非僅指文學(xué)作品必須要有讀者的閱讀才能具有價(jià)值,而是指讀者對作家創(chuàng)作過程的介入與參與。當(dāng)一個(gè)作家試圖在作品中傳達(dá)他的經(jīng)驗(yàn)和體驗(yàn)時(shí),他必須在這傳達(dá)中為讀者提供想象的樂趣和可感的方式,也就是說,作者為讀者提供的是一個(gè)“空框結(jié)構(gòu)”,一部文學(xué)史由此也就是一部讀者的接受史。具體地講,這個(gè)“空框結(jié)構(gòu)”由“背景-前景”兩大部分構(gòu)成,所謂背景即母題、模式或風(fēng)格,有社會(huì)的、民族的和群體的背景,是一種恒定的因素,所謂前景即主題要旨,表現(xiàn)為個(gè)人的特性、特定的瞬時(shí)或場景等等,是一種變動(dòng)的因素。
從接受美學(xué)的角度看,《短劍》一詩的背景是19世紀(jì)30年代俄國民主運(yùn)動(dòng)處于低潮之際,浪漫主義文學(xué)方興未艾之時(shí)。這首詩一方面表現(xiàn)了當(dāng)時(shí)俄羅斯人民身處的沉悶氣氛和強(qiáng)烈的復(fù)仇心理,另一方面又具有濃郁的浪漫主義文學(xué)風(fēng)格,這首先表現(xiàn)在浪漫主義式的形象系列、直抒胸臆的抒情方法,其次也表現(xiàn)在典型的浪漫主義美學(xué)原則:美與丑都是單純的、強(qiáng)有力的,而愛情被看作美的象征與丑鮮明對立,這種愛情同時(shí)又具有女性的柔情和男子的堅(jiān)強(qiáng)的基本模式。從變動(dòng)的前景看,這首詩又具有一定的情節(jié)性并帶有萊蒙托夫的個(gè)性特征。它以一個(gè)獨(dú)特的愛情信物暗示一個(gè)姑娘給遠(yuǎn)行的情人送別,而當(dāng)溫柔甜蜜的愛情要以冰冷锃亮的短劍來傳達(dá)時(shí),情人遠(yuǎn)行的性質(zhì)便不言而喻地嚴(yán)峻和險(xiǎn)惡,而姑娘的悲痛也遠(yuǎn)非暫時(shí)分手的傷感,詩人在這個(gè)特定的情境中,將兩個(gè)戀人間的一腔柔情凝成冰、鑄成劍。以鋼鐵的硬度和韌性探測著愛情的深淺,從而在無盡的愛情詩中獨(dú)具風(fēng)采。
與此同時(shí),在這種戰(zhàn)友式的理解和支持中,作者的情感雖有剛毅和勇敢的力度,但并未奏出英雄交響樂式的旋律,我們既可領(lǐng)略“短劍”的鋒利和堅(jiān)強(qiáng),又可在鋼刃上“珍珠般的淚滴”里感到萊蒙托夫式的纏綿和細(xì)膩,即被深深壓抑著的兒女柔情。(潘一禾)
本文來自:逍遙右腦記憶 http://www.simonabridal.com/shiju/214502.html
相關(guān)閱讀: