后漢書?蘇竟傳原文及翻譯
后漢書?蘇竟傳原文
蘇竟字伯況,扶風(fēng)平陵人也。平帝世,竟以明《易》為博士講《書》祭酒。善圖緯,能通百家之言。王莽時(shí),與劉歆等共典校書,拜代郡中尉。時(shí)匈奴擾亂,北邊多罹其禍,竟終完輯一郡。光武即位,就拜代郡太守,使固塞以拒匈奴。建武五年冬,盧芳略得北邊諸郡,帝使偏將軍隨弟屯代郡。竟病篤,以兵屬弟,詣京師謝罪。拜侍中,數(shù)月,以病免。
初,延岑護(hù)軍鄧仲?zèng)r擁兵據(jù)南陽(yáng)陰縣為寇,而劉歆兄子龔為其謀主。竟時(shí)在南陽(yáng),與龔書曉之曰:
君執(zhí)事無(wú)恙。走昔以摩研編削之才,與國(guó)師公從事出入,校定秘書,竊自依依,末由自遠(yuǎn)。蓋聞君子愍同類而傷不遇。人無(wú)愚智,莫不先避害然后求利,先定志然后求名。昔智果見智伯窮兵必亡,故變名遠(yuǎn)逝,陳平知項(xiàng)王為天所棄,故歸心高祖,皆智之至也。聞郡前權(quán)時(shí)屈節(jié),北面延牙,乃后覺悟,棲遲養(yǎng)德。先世數(shù)子,又何以加。君處陰中,土多賢士,若以須臾之間,研考異同,揆之圖書,測(cè)之人事,則得失利害,可陳于目,何自負(fù)畔亂之困,不移守惡之名乎?與君子之道,何其反也?
世之俗儒末學(xué),醒醉不分,而稽論當(dāng)世,疑誤視聽;蛑^天下迭興,未知誰(shuí)是,稱兵據(jù)土,可圖非冀;蛟皇ネ跷磫,宜觀時(shí)變,倚強(qiáng)附大,顧望自守。二者之論,豈其然乎?夫孔丘秘經(jīng),為漢赤制,玄包幽室,文隱事明。且火德承堯,雖昧必亮,承積世之祚,握無(wú)窮之符,王氏雖乘間偷篡,而終嬰大戮,支分體解,宗氏屠滅,非其效歟?皇天所以眷顧蜘躕,憂漢子孫者也。論者若不本之于天,參之于圣,猥以《師曠雜事》輕自眩惑,說(shuō)士作書,亂夫大道,焉可信哉?
諸儒或曰:今五星失晷,天時(shí)謬錯(cuò),辰星久而不效,太白出入過(guò)度,熒惑進(jìn)退見態(tài),鎮(zhèn)星繞帶天街,歲星不舍氐、房。以為諸如此占,歸之國(guó)家。蓋災(zāi)不徒設(shè),皆應(yīng)之分野,各有所主。夫房、心即宋之分,東海是也。尾為燕分,漁陽(yáng)是也。東海董憲迷惑未降,漁陽(yáng)彭寵逆亂擁兵,王赫斯怒,命將并征,故熒惑應(yīng)此,憲、寵受殃。太白、辰星自亡新之末,失行算度,以至于今,或守東井,或沒(méi)羽林,或裴回?屏,或躑躅帝宮,或經(jīng)天反明,或潛臧久沈,或衰微暗昧,或煌煌北南,或盈縮成鉤,或偃蹇不禁,皆大運(yùn)蕩除之祥,圣帝應(yīng)符之兆也。賊臣亂子,往往錯(cuò)互,指麾妄說(shuō),傳相壞誤。由此論之,天文安得遵度哉!
乃者,五月甲申,天有白虹,自子加午,廣可十丈,長(zhǎng)可萬(wàn)丈,正臨倚彌。倚彌即黎丘,秦豐之都也。是時(shí)月入于畢。畢為天網(wǎng),主網(wǎng)羅無(wú)道之君,故武王將伐紂,上祭于畢,求助天也。夫仲夏甲申為八魁。八魁,上帝開塞之將也,主退惡攘逆。流星狀似蚩尤旗,或曰營(yíng)頭,或曰天槍,出奎而西北行,至延牙營(yíng)上,散為數(shù)百而滅,奎為毒螫,主庫(kù)兵。此二變,郡中及延牙士眾所共見也。是故延牙遂之武當(dāng),托言發(fā)兵,實(shí)避其殃。今年《比卦》部歲,《坤》主立冬,《坎》主冬至,水性滅火,南方之兵受歲禍也。德在中宮,刑在木,木勝土,刑制德,今年兵事畢已,中國(guó)安寧之效也。五七之家三十五姓,彭、秦、延氏不得豫焉。如何怪惑,依而恃之?《葛累》之詩(shī),“求福不回”,其若是乎!
圖讖之占,眾變之驗(yàn),皆君所明。善惡之分,去就之決,不可不察。無(wú)忽鄙言!
夫周公之善康叔,以不從管、蔡之亂也;景帝之悅濟(jì)北,以不從吳濞之畔也。自更始以來(lái),孤恩背逆,歸義向善,臧否粲然,可不察歟!良醫(yī)不能救無(wú)命,強(qiáng)梁不能與天爭(zhēng),故天之所壞,人不得支。宜密與太守劉君共謀降議。仲尼棲棲,墨子遑遑,憂人之甚也。屠羊救楚,非要爵祿;茅焦干秦,豈求報(bào)利?盡忠博愛之誠(chéng),憤懣不能已耳。
又與仲?zèng)r書諫之,文多不載,于是仲?zèng)r與龔遂降。
龔字孟公,長(zhǎng)安人,善論議,扶風(fēng)馬援、班彪并器重之。竟終不伐其功,潛樂(lè)道術(shù),作《記誨篇》及文章傳于世。年七十,卒于家。
后漢書?蘇竟傳翻譯
蘇竟字伯況,扶風(fēng)郡平陵人。平帝之世,蘇竟以通曉《易》為博士講《書》祭酒。善圖緯,能通百家之書。
王莽時(shí),與劉歆等共典校書,拜為代郡中尉。當(dāng)時(shí)匈奴擾亂,北部邊疆多罹其禍,而蘇竟的代郡竟完整平安。光武即位,就拜他為代郡太守,讓他強(qiáng)固邊塞以拒匈奴。
建武五年(29)冬,盧芳掠得北邊諸郡,帝派遣偏將軍隨弟屯兵代郡。蘇竟病重,將兵馬交給隨弟,自己到京師謝罪。被拜為侍中,幾個(gè)月后,因病被免職。起初,延岑護(hù)軍鄧仲?zèng)r擁兵占據(jù)南陽(yáng)的陰縣為盜寇,而劉歆的侄子劉龔為鄧仲?zèng)r作軍師。蘇竟當(dāng)時(shí)在南陽(yáng),就寫信給劉龔曉諭他說(shuō):君左右安好。我從前以揣摩編簡(jiǎn)之才,與你叔叔劉歆在一起共事,校定秘書,我只是在你叔父的提攜下,自己無(wú)多建樹。我聽說(shuō)君子憐憫同類而傷其不遇。人不管是愚或是智,莫不先避害然后求利,先定志而后求名。以前智果看到智伯好戰(zhàn)必亡,于是改名換姓而遠(yuǎn)走他方,陳平知項(xiàng)羽為天所棄,所以歸心劉邦,這都是絕頂聰明的人。聽說(shuō)你以前曾經(jīng)暫時(shí)屈節(jié),臣事延岑,后來(lái)覺悟了,就不復(fù)事延岑。以前的智果、陳平,也沒(méi)有高過(guò)于你。你住在陰中,那里賢士很多,若能花點(diǎn)時(shí)間,研究考察異同的人和事,從圖書中加以揣度,從人事中加以測(cè)量,那么得失利害,可一目了然,何至于背著叛亂的困惑,不移志于守惡的名分呢?與君子的道德行為,為什么相反呢?世上迂腐的儒生們的膚淺學(xué)問(wèn),醒與醉都分辨不清,而他們卻要考究評(píng)論當(dāng)世之事,疑惑和誤人視聽。或者說(shuō)天下更替而興,不知誰(shuí)當(dāng)興起,擁兵割據(jù),可以圖得非分的奢望;蛘哒f(shuō)圣王還沒(méi)有啟示,暫時(shí)還應(yīng)觀察時(shí)事的變化,倚附強(qiáng)大,觀望自守。這兩種論調(diào),難道是對(duì)的嗎?孔丘的緯書,為漢赤制,緯書玄秘,藏于幽室,文雖微隱,事甚明驗(yàn)。而且大德是繼承堯,雖遭王莽篡奪,今光武中興,必復(fù)明亮,繼承世代的皇位,掌握無(wú)窮的符瑞,王莽雖乘機(jī)篡奪,終究招致殺身之禍,肢分體解,宗氏屠滅,不正是效驗(yàn)嗎?皇天所以眷顧踟躕,是憂大漢子孫哩。議論的人如果不本之于天,參之于圣,隨便以《師曠雜事》來(lái)輕易迷惑,妄作緯書以相游說(shuō),離經(jīng)背道,豈可相信嗎?腐儒們有的說(shuō):現(xiàn)在東南西北中五星失常,天時(shí)發(fā)生乖錯(cuò),辰星長(zhǎng)期出入失度,太白星出入過(guò)度,熒惑星進(jìn)退見態(tài),鎮(zhèn)星繞帶天街,歲星不舍氐、房。以為這些征兆,應(yīng)歸之于國(guó)家。災(zāi)難不是徒然設(shè)置的,都是與地上州、國(guó)的位置相對(duì)應(yīng)的,是各有所主的。那房、心即是宋的位置,是東海。尾為燕的位置,是漁陽(yáng)。東海董憲迷惑不降,漁陽(yáng)彭寵擁兵謀反,皇上勃然大怒,派遣大將去征討,所以熒惑應(yīng)此,董憲、彭寵應(yīng)受災(zāi)殃。太白、辰星自從王莽敗亡以來(lái),運(yùn)行不規(guī)則,一直到現(xiàn)在,或守在東井,或沒(méi)于羽林,或縈繞淹留兩旁之星,或在帝宮上下不去,或經(jīng)天反明,或潛藏久沉,或者衰微暗昧,或者在南北通亮,或者縮成鉤形,或者高而明亮無(wú)所禁制,這些都是亂臣們大數(shù)已到活該蕩除的符,圣帝應(yīng)符的吉兆。亂臣賊子,往往互相交錯(cuò),指揮瞎說(shuō),以訛傳訛。這樣看來(lái),天文還有什么遵守的法度呢?從前,五月甲申,天有白虹,自子時(shí)到午時(shí),有十丈寬,萬(wàn)丈長(zhǎng),正臨倚彌。倚彌即黎丘,秦豐的都城。
這時(shí)月入于畢。畢是天網(wǎng),象征網(wǎng)羅無(wú)道之君,所以周武王將伐商紂,上祭于畢,以求天助。仲夏甲申為是八魁。八魁,是上帝開塞之將,負(fù)責(zé)退惡人攘逆賊。流星形狀像蚩尤旗,或叫營(yíng)頭,或叫天槍,出奎而西北行,到延牙營(yíng)上,散為數(shù)百流星而滅?鼮槎倔,主武庫(kù)之兵。這兩個(gè)變化,郡中及延牙士眾都看到了。所以延牙到了武當(dāng),名義上說(shuō)是發(fā)兵,實(shí)際上是躲避災(zāi)殃。今年《比卦》部歲,《坤》主立冬,《坎》主冬至,水性滅火,南方的兵今歲要遭災(zāi)了。德在中宮,刑在木,木勝土,刑制德,今年兵事結(jié)束后,中國(guó)就可得安寧的效驗(yàn)了。
五七之家三十五姓,彭、秦、延氏不得參與。為什么怪惑而依賴呢?《葛累》之詩(shī)說(shuō),光明正大求取福祿,就是這樣的嗎!圖讖的占卜,眾變的效驗(yàn),你都是明白的。善與惡的區(qū)別,去與留的決定,不可不察,莫忽視我的勸告。≈芄陨拼凳,是因?yàn)榭凳宀粎⑴c管叔蔡叔的叛亂;漢景帝之喜歡濟(jì)北王劉志,是因劉志不肯從吳王劉濞的叛亂。自從更始以來(lái),負(fù)恩背逆的,歸義向善的,處置斷然不同,能不考察嗎?良醫(yī)不能挽救無(wú)命的人,強(qiáng)梁不能與天抗?fàn)帲蕴煲獨(dú),人是支持不了的。你?yīng)秘密地與太守劉君共同商議投降事宜?鬃訔珬渝劐,憂人之甚。屠羊救楚,不是為了升官發(fā)財(cái);茅焦諫秦始皇,難道是求賞賜?盡忠博愛的誠(chéng)心,憤懣不能自已而已。又寫信鄧仲?zèng)r勸諫,其文多未記載,于是鄧仲?zèng)r與劉龔就投降了。
劉龔字孟公,長(zhǎng)安人,長(zhǎng)于議論,扶風(fēng)馬援、班彪都很器重他。蘇竟不邀其功,潛心樂(lè)于道術(shù),作《記誨篇》及文章傳于世。七十歲時(shí),在家去世。
本文來(lái)自:逍遙右腦記憶 http://www.simonabridal.com/shiju/590325.html
相關(guān)閱讀:別離辭:節(jié)哀_詩(shī)歌鑒賞
悲歌_詩(shī)歌鑒賞
漢書?陳勝項(xiàng)籍傳原文及翻譯
杜牧《念昔游三首》原文翻譯及賞析
不要忘記春天的日子_詩(shī)歌鑒賞