歡迎來到逍遙右腦記憶網(wǎng)-免費(fèi)提供各種記憶力訓(xùn)練學(xué)習(xí)方法!

杜甫《丁香》原文及翻譯 賞析

編輯: 路逍遙 關(guān)鍵詞: 詩歌鑒賞 來源: 逍遙右腦記憶




杜甫《丁香》原文及翻譯 賞析

杜甫《丁香》原文

丁香體柔弱,亂結(jié)枝猶墊。

細(xì)葉帶浮毛,疏花披素艷。

深栽小齋后,庶近幽人占。

晚墮蘭麝中,休懷粉身念。

杜甫《丁香》翻譯

待更新

杜甫《丁香》賞析

江頭,即前江畔獨(dú)步尋花處。五詩據(jù)所見入詠,皆有寓意。舊次編在寶應(yīng)元年。

丁香,木類桂,高丈余。葉似櫟,凌冬不凋�;▓A細(xì),黃色。丁香,一名百結(jié)。子出枝葉上,如釘,長三四分。有粗大如山茱萸者,名母丁香。

丁香體柔弱,亂結(jié)枝猶墊。細(xì)葉帶浮毛,疏花披素艷。深栽小齋后,庶使幽人占。晚墮蘭麝中,休懷粉身念。

比喻柔弱者當(dāng)知自守。丁香體弱而枝墜,其花葉植于小齋,止堪與幽人作緣。若使墜入蘭麝,將粉身而不保矣。身名隳于晚節(jié),大概如此。

【杜甫的詩詞全集 68首詩全集下載


本文來自:逍遙右腦記憶 http://www.simonabridal.com/shiju/746203.html

相關(guān)閱讀:當(dāng)時(shí)年少春衫薄,騎馬倚斜橋,滿樓紅袖招
謠曲:當(dāng)我看見這些情人_詩歌鑒賞
云橫秦嶺家何在?雪擁藍(lán)關(guān)馬不前
再致瑪格麗特_詩歌鑒賞
舊唐書?韋溫傳原文翻譯


闁绘鐗婂ḿ鍫熺珶閻楀牊顫栭柨娑欑濠€浼村棘閸パ冩暥閻庣懓婀遍弫杈ㄧ閹烘洑绮撶紓鍐╁灩閺併倝骞嬮悿顖氭闁告瑦鍨肩涵鈧柣姘煎櫙缁辨繄鎷犻妷锔界€悷娆忓€婚崑锝嗙閸涱剙鏁╅悶娑栧妺缂嶆棃鎳撻崨顔芥嫳濞存粍浜介埀顒€鍊瑰﹢鎵博濞嗗海鐭岄柟缁樺姃缁跺灚绌遍埄鍐х礀閻庢稒锚閸嬪秶绮氬ú顏咃紵闁哄牆绉存慨鐔兼晬鐏炶偐鐟濋柟鏋劜濠€渚€骞嶉埀顒勫嫉婢跺缍€闁挎稑濂旂粭澶愬箥閹稿骸顎撻柣鈺兦归崣褍鈻旈弴鐐典紣閻犳劧绲奸幑銏ゅΥ閸屾凹娲ら柛娆愬灩楠炲洭寮甸鍌滃讲闁哄牆顦扮粔鍦偓姘湰婵¤京鎮婵嬫殔闁哄鎷�/閺夆晜绻冪涵鑸垫交濠靛⿴娼愰柣銊ュ閸炲鈧湱娅㈢槐婵堟嫚瀹勬澘绲洪梺顐$窔閸嬫牗绂掗幆鏉挎 bjb@jiyifa.com 濞戞挾鍋撴慨銈夋晬鐏炶偐顏辩紓浣哥箲閻擄紕鈧湱鍎戠槐婵嬪嫉椤掑倻褰查悘蹇撴閻濇盯宕氱拠鎻掔仼闂傚嫨鍊戦埀顒婃嫹