出自盛唐詩(shī)人的《八月十五夜月二首?其一》
滿月飛明鏡,歸心折大刀。
轉(zhuǎn)蓬行地遠(yuǎn),攀桂仰天高。
水路疑霜雪,林棲見(jiàn)羽毛。
此時(shí)瞻白兔,直欲數(shù)秋毫。
賞析
前兩聯(lián)睹月興感,用象征團(tuán)聚的八月十五的月亮反襯自己飄泊異鄉(xiāng)的羈旅愁思!皻w心折大刀”說(shuō)的是吳剛在月宮被罰砍桂花樹(shù),料想,吳剛也不是甘心砍樹(shù),二心想回到世間來(lái)。歸去之心,居然折斷了砍樹(shù)的大刀。“蓬”,蓬草,遇風(fēng)飛轉(zhuǎn),故叫“飛蓬”。這里詩(shī)人用“轉(zhuǎn)蓬”遇風(fēng)飛轉(zhuǎn)的形象,比方自己飄泊不定的生涯,隱示自己羈旅漂泊的苦味。由景入情,轉(zhuǎn)篷象征流浪無(wú)依的感情,杜甫空有歸心只惋惜無(wú)處還鄉(xiāng)的悲涼。“行地遠(yuǎn)”指詩(shī)人本人當(dāng)時(shí)處在偏僻的夔州。詩(shī)人借此表白了反對(duì)戰(zhàn)亂的思維。后兩聯(lián)描狀中秋夜色,“見(jiàn)羽毛”、“數(shù)秋毫”竭力寫月亮之亮,進(jìn)一步反襯自己懷念遠(yuǎn)征的親人,祈愿平息戰(zhàn)斗,國(guó)泰民安。末兩句,“直”通“特”,“幾乎”的意思。“此時(shí)瞻白兔,直欲數(shù)秋毫”意為,這個(gè)時(shí)候仰望玉兔(指月亮),簡(jiǎn)直會(huì)數(shù)得清它的毫毛,形容月亮的晶瑩。詩(shī)采用了采取了反襯伎倆,在赫然的對(duì)比中,暴露了避亂生活中的憂郁。
本文來(lái)自:逍遙右腦記憶 http://www.simonabridal.com/shiju/84699.html
相關(guān)閱讀:
絕景良時(shí)難再并,他年此日應(yīng)惆悵_全詩(shī)賞析
明月出天山,蒼莽云海間_全詩(shī)賞析
此生此夜不長(zhǎng)好,明月明年何處看_全詩(shī)賞析
露從今夜白,月是家鄉(xiāng)明_全詩(shī)賞析