在英語(yǔ)教學(xué)中,聽、說、讀、寫是同時(shí)進(jìn)行的,也是并重的
有人認(rèn)為寫是最高階段,其實(shí)不完全如此。寫貫穿著學(xué)習(xí)的全過程。在初學(xué)階段,寫作依附于講讀教學(xué)。到了較高階段才單獨(dú)作為一門課程開設(shè)。學(xué)習(xí)這門課的時(shí)候,必須已經(jīng)具有基本語(yǔ)法知識(shí),掌握一定數(shù)量的詞匯,能正確拼寫和使用標(biāo)點(diǎn)符氣這些是寫作所必備的條件不屬于現(xiàn)在所要討論酌寫作范圍之內(nèi)。本文是探討寫作教學(xué)的規(guī)律和提供一些基本的寫作原則與技巧,目的在于幫助學(xué)習(xí)者扎實(shí)地打下作文基礎(chǔ)迅速地提高寫作能力,以便更好地用英語(yǔ)表達(dá)自己的思想感慨寫出清楚簡(jiǎn)潔的文章。因此本文只能算是一種循序漸進(jìn)、由簡(jiǎn)到繁的作文指導(dǎo)。
要學(xué)好英語(yǔ)寫作必須多讀書,要以好文章作為學(xué)習(xí)的典范。同時(shí)也要多寫,多實(shí)踐。寫與讀有著極為密切的關(guān)系。要談如何學(xué)好寫作,處處都要結(jié)合閱讀來談。
第?,寫作時(shí)必須學(xué)會(huì)用英語(yǔ)思絕這與大量閱讀分不開。我們的一個(gè)通病是習(xí)慣于用本國(guó)語(yǔ)思維,然后逐字逐句翻譯成英語(yǔ)結(jié)果寫出來的東西是漢化英語(yǔ),即使語(yǔ)法上無誤,仍然是生造的英民不符合英語(yǔ)慣用法,有時(shí)使英美國(guó)家的人看了感到費(fèi)解。大量閱讀有助于培養(yǎng)語(yǔ)言感。書讀得越久感性知識(shí)越豐富。只有在閱讀中積累知識(shí),吸收語(yǔ)言材料,在進(jìn)行思維時(shí),已熟知的詞匯和句型就會(huì)不加思索地在腦中出現(xiàn)。
第二,我們使用的語(yǔ)言材料既然是在閱讀中吸收來的,對(duì)于詞義必須有透徹的理睬對(duì)于成語(yǔ)和詞的搭配也要有深入的認(rèn)識(shí)
第三,為了避免寫出漢化的英語(yǔ)我們最好學(xué)會(huì)釋義(paraphrase),即抓住大意,用不同的或簡(jiǎn)單的話語(yǔ)表達(dá)出來。這種能力也要在閱讀中培養(yǎng)。我們讀書時(shí)常遇到同樣的意思用幾種不同的方法來表達(dá),或是很平常的意思作者用生動(dòng)的話語(yǔ)說出來
以上所提的三點(diǎn),都說明英語(yǔ)寫作應(yīng)如何入門,如何避免寫出漢化的英語(yǔ)。我們的目的是要學(xué)會(huì)寫地道的英語(yǔ)強(qiáng)調(diào)多讀多寫。
本文來自:逍遙右腦記憶 http://www.simonabridal.com/gaozhong/251952.html
相關(guān)閱讀:高中英語(yǔ)形容詞語(yǔ)法有哪些