歡迎來(lái)到逍遙右腦記憶網(wǎng)-免費(fèi)提供各種記憶力訓(xùn)練學(xué)習(xí)方法!

“千里無(wú)人旋風(fēng)起,鶯啼燕語(yǔ)荒城里”的意思及全詩(shī)鑒賞

編輯: 路逍遙 關(guān)鍵詞: 詩(shī)歌鑒賞 來(lái)源: 逍遙右腦記憶
“千里無(wú)人旋風(fēng)起,鶯啼燕語(yǔ)荒城里”這兩句是說(shuō),千里無(wú)人,旋風(fēng)四起;荒城里鶯啼燕語(yǔ)的自然現(xiàn)象依舊逢春而生。這種強(qiáng)烈對(duì)比,益顯戰(zhàn)爭(zhēng)之殘酷。以“鶯啼燕語(yǔ)”來(lái)反襯荒城,十分奇特,意境別致,感染力更強(qiáng)。

出自孟郊《傷春》
兩河春草海水清,十年征戰(zhàn)城郭腥。
亂兵殺兒將女去,二月三月花冥冥。
千里無(wú)人旋風(fēng)起,鶯啼燕語(yǔ)荒城里。
春色不揀墓傍株,紅顏皓色逐春去。
春去春來(lái)那得知,今人看花古人墓,令人惆悵山頭路。

《傷春》是一首七言古詩(shī),寫(xiě)經(jīng)過(guò)十年戰(zhàn)亂,千里城鄉(xiāng)一片荒涼悲慘的景象。
本文來(lái)自:逍遙右腦記憶 http://www.simonabridal.com/shiju/1313945.html

相關(guān)閱讀:梁甫吟原文_翻譯和賞析
王維《田園樂(lè)》原文及翻譯 賞析
舊唐書(shū)?牛仙客傳原文翻譯
杜甫《破船》原文及翻譯 賞析
陶淵明《讀山海經(jīng)》原文及翻譯 賞析