與其用之之疑,曷若取之之慎
【出處】出自北宋•李覯《強(qiáng)兵策》
【釋義】對(duì)待人才,與其在使用的時(shí)候心存疑忌,倒不如在選拔的時(shí)候小心謹(jǐn)慎。
【解析】用人之道,在于信任。寧可選人時(shí)多費(fèi)工夫,也不能任用人而不信任。任用人而心存不信任,是用人的大忌。對(duì)所任用的人才不信任,甚至為其設(shè)置各種障礙,不但是對(duì)人才的不尊重,也是對(duì)你自己的折磨——何必如此呢?許多優(yōu)秀公司都對(duì)人才充分信任與尊重,也贏得了人才的心。所以,作為一個(gè)領(lǐng)導(dǎo)者,要謹(jǐn)記“用人不疑,疑人不用”這八個(gè)字。切莫一邊任用了人,一邊卻心存不信任,那絕不是一個(gè)智者的風(fēng)范。所以說(shuō),看準(zhǔn)人才,重用人才,傷感故事,信任人才,也正是對(duì)你識(shí)人眼光和用人魄力與膽略的考驗(yàn)。對(duì)人才要慎重選取,既然使用了,就必須充分信用。
本文來(lái)自:逍遙右腦記憶 http://www.simonabridal.com/shiju/159723.html
相關(guān)閱讀:
紙上得來(lái)終覺(jué)淺,絕知此事要躬行
少睡眠則神自澄
獨(dú)在異鄉(xiāng)為異客,每逄佳節(jié)倍思親
投之亡地然后存,陷之死地而后生
憂(yōu)心悄悄,慍于群小。覯閔既多,受侮不少的意思
少睡眠則神自澄
獨(dú)在異鄉(xiāng)為異客,每逄佳節(jié)倍思親
投之亡地然后存,陷之死地而后生
憂(yōu)心悄悄,慍于群小。覯閔既多,受侮不少的意思